Katie/KT (
rensahannou) wrote2007-02-08 06:50 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
I don't really have anything to say...
But I'm posting anyway. :D
So, I've now entered the crazy world of SMJ and Yahoo! Japan auctions. And discovered just how very, very easy it is to click that little button and bid on something.
But the pictures are pretty, so it's justified. :D
Today in Japanese class we started learning keigo. Keigo is, in a word, EVIL. And I like how our teacher's all "Yeah, it's hard, and no one really uses it right anyway -- but it's important for you to learn it!" Ah well. At least I got a full score on the kanji quiz today! :D
I'm tired~ And I have to get up at...5, I think, in the morning to watch the RJM II broadcast. And then I have to watch tomorrow night's Panic Studio...let's see if I can stay up that long without needing a nap :D
...My post is very :D-filled today. :D
Hmm. I'm looking back over the lyrics for "Type wa D!," and I have a question...For Eiji's answer to Oishi's question:
"A. Tsune ni shinka shiteru
Tensai ni shikaku wa nashi! Dakara SINGLES!"
fencer_x, your translation uses "you," but could he be talking about himself there? For some reason, when I read it before, I was reading that as an in-general "you," which didn't make a whole lot of sense, but then, that's nothing new as far as Japanese songs go. Reading it now I realize it's probably refering to either Eiji or Oishi -- but which one? If it's about Eiji, it's just him being silly and cocky, but if it's about Oishi....it's ADORABLE. Saying Oishi's so good that he doesn't really need Eiji, so Eiji prefers singles. So...now I'm curious. Either interpretation could lead to Oishi's "Are you serious?!" ...But I wonder if Oishi's interpretation was the right one? :D *thinking too much about it*
So, I've now entered the crazy world of SMJ and Yahoo! Japan auctions. And discovered just how very, very easy it is to click that little button and bid on something.
But the pictures are pretty, so it's justified. :D
Today in Japanese class we started learning keigo. Keigo is, in a word, EVIL. And I like how our teacher's all "Yeah, it's hard, and no one really uses it right anyway -- but it's important for you to learn it!" Ah well. At least I got a full score on the kanji quiz today! :D
I'm tired~ And I have to get up at...5, I think, in the morning to watch the RJM II broadcast. And then I have to watch tomorrow night's Panic Studio...let's see if I can stay up that long without needing a nap :D
...My post is very :D-filled today. :D
Hmm. I'm looking back over the lyrics for "Type wa D!," and I have a question...For Eiji's answer to Oishi's question:
"A. Tsune ni shinka shiteru
Tensai ni shikaku wa nashi! Dakara SINGLES!"
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
no subject
no subject
no subject
Tensai ni shikaku wa nashi! Dakara SINGLES!"
XD Actually the "you" was the one you (there it is XD) use to reference yourself. I suppose in 'correct' English it's supposed to be replaced with "one." As in, "When one finds oneself in a situation such as this, it's best to run for cover." So, yeah, you're right XD
In essence I phrased is as a general you/oneself--Eiji likes singles because singles players are always evolving, etc etc.
I doubt it's about Oishi, because I dunno...it feels like a general statement, a blanket observation, which is what Oishi was asking for--but then, it's Japanese :D so you can take it a lot of different ways since there's no pronoun ^____^
However, Oishi's, "Hiku zo, kanari!" kind of lends the implication that it wasn't about Oishi. Eiji's been explaining why he likes singles, see, listing the perks (always evolving, and geniuses have no weakpoints when playing singles), all in an effort to explain to Oishi why he prefers it (because Oishi can't believe he'd choose it over Doubles--hence the, "Are you serious!?"). After Eiji's done with his spiel, you get the "Hiku zo, kanari!" which 'hiku' is a verb meaning 'to pull,' but in this sense means to attract, so he's admitting that Eiji's got a point, Singles is tempting.
no subject
You know, I even thought about the "Hiku zo, kanari!" part, but that was either after I posted, or I forgot about it while I was writing. :D But yeah, you're right, with that it does make it very unlikely it's about Oishi.
Combining Japanese discussion and the Golden Pair. Yay. :D And looking over these lyrics is making me squee over this song all over again. ♥